Aquí no llueve sobre mojado

Entries categorized as ‘Cogito ergo sum (Opinión)’

Demasiada miel te vuelve diabetico.

Domingo,Junio 22, 2008 · 4 comentarios

Micky mouse prisionero arabe

                      Tenemos que empezar a tomar medidas drásticas.

No quiero parecer el tipo que robo la navidad (¡Ese desgraciado de Jim Carry!), pero últimamente he sentido un desazón especial en la web, empezó como una ligera molestia, y como una semilla creció y se desarrollo hasta el punto en que un cuarto de las personas en mi MSN se manifestaron como locas, ¡locas les digo! no encuentro otra explicación razonable a los nicks que mis contactos empiezan a poner, ahora estoy frente a mi pantalla terriblemente asustado, pensando que tal vez esto es un experimento social para probar mi reacción, si señores, esto es por los nicks melosos de MSN, probablemente sea solamente yo. Pero estoy hasta la madre de esuchar cursilerias en los nicks.  Pasan días y lo único que hago es pensar en tí es lo que veo en el nick de una amiga, ¡por dios!, en el, pero si nisiquiera se el nombre del ímbecil y dices que pasas días pensando en la persona tácita, que intensidad, que culpa tengo yo de que solamente pienses en el,¿necesito enterarme de en que piensas todo el día? no me ves poniendo Tengo ganas de comerme un gran sandwich de jamon, ¿ verdad que no ?, Va otro de mis favoritos, las auto-motivaciones Princesa no llores porque de noche tu llanto te impedira ver las estrellas, discuplenme pero ¿que chingados es eso? ¿llanto que te impedira ver que? aparte tiene la palabra princesa antes, le da firmeza al enunciado que aparte tenga título real, lo peor es que hasta las letras son un groseria escrita, estan escritas así CoMo Si HuBiEra HaBIdO Un pInChe TeMbLoR eN AcApULCo, mi pregunta es: ¿Ella escribió ese mensaje para otra persona?¿O lo escribió refiriendose a ella? Cualquiera de las dos me aterran de una manera que no puedo describir ¿Que clase mounstro escribiría eso en un espacio donde yo lo podría ver?¿Que acaso no recuerda su nombre pero sus pensamientos son tan macabros y torcidos que se llama a si misma Princesa ? Por favor gente, más respeto, no faltan las que son historias privadas que se muestran al público, quiero decir; muchooooo t amo y ya son 7, bn muchos más pero 7 son los que son , Pues claro! si ya son siete seria una aberración lógica que no fueran siete los que son, ¿siete enanitos?¿siete bebés?¿siete sandías? (se podría inferir que son meses de novios) pero imaginen que sucederia si por obra del espiritu santo duraran mas de dos años (siempre hay un roto para un descocido, porque no?) sería despues: nena t amo y ya son 17, bn muchos más pero 17 son los que son, ¿soy solamente yo o algo esta muy jodido en los noviazgos? ¿Tenemos que recordar cuanto tiempo llevamos juntos?¿Porque?. No faltan las personas increíblemente bilingües que pasan a humillarse en otro idioma I need you always, without you I need you more, de nuevo ¿QUE FREGADOS? cualquier otro comentario es innecesario. Por supuesto que no solamente en ingles, tambien en francés, ruso y chino: “我爱你” Wo ai ni, puedo reir de los caractéres que conozco pero ay otros mucho más elaborados que me inspiran tremenda flojera como”宽恕我的愚蠢的问题…请原谅我,为我的话…宽恕一切…我只是不知道该怎么做… cursii cursii attee dani” hay un punto, en que mucho es demasiado compadre, una ligera linea entre la demostración de afecto y la escritura de códigos de conducta Zen. En otro estratos se encuentran los crímenes a la lengua, rebeccaa yasbs mnza loo qee sea ccsiempree jcc matz tamoo tonta bffs, me podría imaginar una carta a mi oficina redactada por la amiga de Rebeccaa (ah de ser de Eslovenia):

La traducción sería algo por el estilo:

 esque mi secretaria me quiere mucho.

 

 

Categorías: Cogito ergo sum (Opinión)
Tagged: , ,

¿Saramago plagia? no mames!

Sábado,Junio 21, 2008 · 2 comentarios

“No jodas wey, ya estuviste chingando a Arjona, ahora a Saramago, no tienes madre wey”

Palabras del siempre sincero Ricardo L. Ya sabes lo que dicen R, quien quiera entender que entienda yo no los chingo, ellos se meten en sus propias broncas.

Saramago banner

En mi busqueda de datos para escribir el post de Las intermitencias de la muerte me encontre con esta nota en un blog (ver abajo) ¿Que tan real es esta situación? yo no lo se.

Desde mi punto de vista vale la pena escuchar los argumentos del escritor mexicano, a quien puede que José Saramago le haya dado una patado en el estómago (una patada literaria, che). Desde mi punto de vista José Saramago es un excelente escritor, una persona que yo respeto, en las que con sus libros me muerto de risa y de llanto , un escritor emblemático en nuestro siglo, pero no por las razones antes dichas queda excento de cometer atrocidades, es por eso que le doy el mismo espacio a su acusador como se lo daría a cualquier otra persona que denuncia una injusticia. Denunciar, algo que es vital en la busqueda de una sociedad mas ordenada. Como siempre, todas las opiniones so bien recibidas.

victor h h

 

PREMIO NOBEL CONSTRUYE NOVELA DE UN CUENTO MEXICANO
Teófilo Huerta
· El defensor de causas sociales es a la vez violador de los derechos de autor.

· Las intermitencias de la muerte de José Saramago contiene sucesivas ideas afines de mi cuento ¡Últimas noticias! registrado desde 1987.

· El escritor portugués derivó su novela sin la autorización del titular del derecho de la obra primigenia, de acuerdo con el Artículo 78 de la Ley Federal del Derecho de Autor.

· Son los dos primeros capítulos de la novela los que contienen la mayor parte de similitudes y planteamientos del cuento

· Entregué en 1997 mi obra a Editorial Alfaguara en México cuando Sealtiel Alatriste (hoy Coordinador de Difusión Cultural de la UNAM) era su director.

El escritor portugués y premio Nobel de Literatura José Saramago ha abusado tras de que la novela Las intermitencias de la muerte es una derivación sin el debido consentimiento de mi cuento ¡Últimas noticias! dentro del compendio La segunda muerte y otros cuentos de fúnebre y amorosa hechura registrado en 1986 ante el hoy Instituto Nacional del Derecho de Autor en México.

¡Últimas noticias! fue escrito en 1983 para el Primer Concurso de Cuento de Ciencia Ficción convocado por la representación del CONACYT Puebla (1984), sin que allí obtuviera premio o mención alguna. Posteriormente, registré mi obra de cuentos, incluido aquél, ante la entonces Dirección General del Derecho de Autor hoy INDAUTOR, bajo el título La segunda muerte y otros cuentos de fúnebre y amorosa hechura. El número de registro otorgado fue el 8369/86.

También publiqué mi obra bajo el mismo nombre en una edición limitada en 1987 por Editorial Quetzalcóatl.

Posteriormente participé en 1997 en el concurso Cuento triste convocado por el diario Reforma y Editorial Alfaguara, con el relato La mujer rojinegra y obtuve por el mismo una mención honorífica. Fue allí que entré en contacto con Grupo Santillana-Alfaguara en México y entregué mi pequeña obra sin ningún acuse de recibido en la puerta de la editorial. El sobre estaba dirigido a Laura Lara cuando en ese entonces Sealtiel Alatriste era el director de la editorial y quien a la postre estuvo físicamente muy cerca del portugués radicado en España cuando fue cónsul de México en Barcelona e íntimamente ligado a él en sucesivas presentaciones literarias. Hoy el sospechoso intermediario (o escritor fantasma del Nobel) se desempeña como director de Literatura de la Universidad Nacional Autónoma de México.

El 26 de mayo de 2006 comparecí ante la Dirección Jurídica del Instituto Nacional del Derecho de Autor (INDAUTOR) en relación a la junta de avenencia promovida para dirimir la derivación de la novela. Por la contraparte no asistió persona alguna que representara legalmente al señor José Saramago, toda vez que no ocurrió la notificación porque el domicilio particular de éste no coincide con el de Editorial Santillana al que se dirigió el citatorio. Se levantó un Acta de la comparecencia y se archivó el procedimiento administrativo.

A pesar del escenario en que una lucha legal implicaría más de cinco años para demostrar la verdad de mis dichos y otros cuatro años para resarcir los daños inherentes, y también ante las actuales circunstancias de no poder contar hasta ahora con un peritaje literario serio, además obviamente a las limitaciones presupuestarias para la titánica lucha, no agoto aún los cauces jurídicos y mantengo mi convicción sobre los hechos.

No por sorpresivo el hecho deja de tener veracidad. Mi intención no es el escándalo, el protagonismo, la fama o el dinero. Simplemente elemental justicia.

José Saramago podrá escudarse en argucias como el cliché, la inter e hipertextualidad, aducir mera inspiración, coincidencia o influencia y sostener que las ideas son universales y esas no se protegen, no obstante el hecho es que la creación es un acto único e individual y basarse en la de otro finalmente constituye un hurto. La novela de Saramago es una obra derivada pero que no puede ser explotada sin la autorización del titular del derecho de la obra primigenia, de acuerdo con el Artículo 78 de la Ley Federal del Derecho de Autor.

Hay un evidente parafraseo en situaciones particulares; una coherencia textual (pasajes paralelos); las construcciones sintácticas son similares; el modo de narración es satírico en ambas obras; no hay coincidencias fortuitas ni clichés, sino una clara concordancia de ideas.

A continuación las pruebas textuales del despojo.

El cuento ¡Últimas noticias!, de mi autoría inicia así:

“Los científicos, los religiosos y el hombre en general, no se explicaban las causas de tan singular fenómeno que afectó a toda la Tierra…El hecho ocurrió de pronto en todos los países, en unos de día en otros de noche. La noticia se comenzó a difundir…la gente…. no daba crédito a los titulares de los periódicos de ese día: “NO MURIÓ NADIE AYER!”…

La novela de José Saramago lo copia así:

“Al día siguiente no murió nadie. El hecho, por absolutamente contrario a las normas de la vida, causó en los espíritus una perturbación enorme… ni siquiera un caso para muestra, de que alguna vez haya ocurrido in fenómeno semejante, que pasara un día completo, con todas sus pródigas veinticuatro horas, contadas entre diurnas y nocturnas, matutinas y vespertinas.”

El cuento aborda la investigación de los reporteros:

“’Nuestros reporteros realizan en este momento una acuciosa investigación en todos los velatorios y hospitales, pues, al parecer, ayer tampoco murieron enfermos graves’”

Y la novela de Saramago expresa de manera sorprendentemente similar:

“…Se realizaron llamadas a los hospitales , a la cruz roja, a la morgue, a las funerarias…y las respuestas llegaban siempre con las mismas lacónicas palabras, No hay muertos”.

En otro pasaje de ¡Últimas noticias! se dice sobre los accidentes:

“…los vehículos quedaron prácticamente deshechos, pero sus ocupantes están ilesos, repito, los ocupantes de los dos autobuses que acaban de chocar están ilesos…”

Y en otro pasaje Saramago lo repite así:

“…de acuerdo con la lógica matemática de las colisiones, deberían estar muertos, pero que, pese a la gravedad de las heridas y de los traumatismos sufridos, se mantenían vivos…”

Al explicar “científicamente” tan peculiar fenómeno el cuento revela:

“’Otra de las teorías es la que mantienen especialistas de Moscú, quienes atribuyen la existencia del fenómeno a una variación de la órbita de la Tierra…”

Y Saramago lo copia así:

“….no se debería excluir la posibilidad de que se tratara de una alteración cósmica meramente accidental…”

Ante tan característica situación la gente celebra así en el cuento:

“Un ambiente de fiesta surgió en todos los hogares, en muchos de ellos había auténtica algarabía….“El júbilo era casi general, aun los que no habían atravesado por peligro alguno se sentían seguros de que nada les pasaría. Los niños jugaban sin cansarse y repetían las frases de los adultos: “no vamos a morir, no vamos a morir”.

Y así similarmente, sólo con cambio de palabras, celebran en la novela:

“…alegría colectiva que se extendía de norte a sur y de este a oeste, refrescando las mentes temerosas y arrastrando lejos de la vista la larga sombra de tánatos..se fueron uniendo al mare mágnum de ciudadanos que aprovechaban todas las ocasiones para salir a la calle y proclamar, y gritar, que, ahora sí, la vida es bella.”

En el cuento se ven afectados esencialmente los intereses de hospitales, funerarias, cementerios y compañías de seguros:

“…mientras que otros intentaron ejercer diferentes actividades, lo mismo que los empleados, gerentes y dueños de velatorios y panteones.”

En la novela de Saramago sospechosamente también se ven afectados los intereses de hospitales, funerarias, cementerios y compañías de seguros:

“Importantes sectores profesionales, seriamente preocupados con la situación, ya comenzaron a transmitir la expresión de su descontento…las primera y formales reclamaciones llegaron de las empresas del negocio funerario.”

El cuento le da un peso esencial como eje de la trama a los titulares periodísticos:

“…sin faltar aquellos encabezados ingeniosos: ‘THANATOS VENCIDO’, ‘LA TILICA Y FLACA DE VACACIONES’….Los encabezados seguían siendo sumamente llamativos: ‘EUFORIA MUNDIAL’, ‘¡SOMOS INMORTALES!’, ‘¡SÓLO FALTA QUE RESUCITEN LOS MUERTOS!’…”.

La novela de Saramago también le da ese peso al aspecto periodístico:

“…los más diversos y sustanciosos titulares…Y Ahora Qué Será De Nosotros…páginas convulsas, agitadas, manchadas de titulares exclamativos y apocalípticos…Tras el paraíso, el infierno, La muerte dirige el baile, Inmortales por poco tiempo, Otra vez condenados a morir, Jaque mate…”

El cuento justifica así el regreso a la mortalidad:

“De pronto, después de quién sabe cuántos días o meses, en una ciudad en la que se construía un edificio, un trabajador, tras caer desde un piso doce, no se levantó de la acera…todos clavaron su mirada en el hombre inmóvil.”

La muerte de la novela de Saramago sin ningún empacho la imagina así con el mismo trabajador:

“En esa obra tendrá que entrar (la muerte) de aquí a dos semanas para empujar de un andamio a un albañil distraído que no se fijará dónde va a poner el pie…nuestro turno de caer del andamio todavía no ha llegado… ”

El final del cuento expresa:

“Sin manifestaciones de júbilo, pero tampoco de desesperación y llanto, los seres de todos los confines acogieron la vuelta a la normalidad y, más que eso, a la naturalidad.”

La novela en páginas avanzadas también retoma los mismos términos:

“…para festejar el ya no esperado regreso a la normalidad, lo que pareciendo ser el cúmulo de la indiferencia y el desprecio por la vida ajena, no era, en resumen, otra cosa que el natural alivio…”
————————–

Ver:
http://saramagoplagiario.blogspot.com/
http://teohuerta.blogspot.com/

  (more…)

Categorías: Cogito ergo sum (Opinión) · Nada que leer... (Literatura)
Tagged: , , , ,

Escritos sobre China

Sábado,Junio 14, 2008 · No hay comentarios

Introducción al pais Amarillo

¿Porque China va bien? es una pregunta vaga y difícil de contestar, tan solo el imaginar que las ventajas que tiene China ahora seran sus desventajas más grandes en el futuro es escalofriante: China tiene la población mundial más grande que ha existido en la historia, nunca habia existido una fuerza laboral tan avasallante y gigantesca como la china, a su vez, ningun gobierno esta preparado para jubilar a esa cantidad de individuos, hay que admitirlo: son un chingo.

Regresando de China quede encantado con mi ciudad y con mi país, el ver aceras sin gente y ocasionalemente calles solas me di cuenta que son un lujo visual del que la mayoria de los chinos se muestran sorprendidos, cuando en Torreón es raro ver una bicicleta en el Periférico, en China es raro no ver bicicletas en las avenidas más concurridas y peligrosas de sus ciudades. Considerando que existen 1326378800 chinos este instante (13/06/08 ) no es de extrañarse la cantidad de bienes que el pais importa, ropa, comida, cepillos de dientes, condones y yates se venden proporcionalmente igual, escuchando las cifras es más fácil comprender que de esa cantidad exorbitante de personas todas se ven influenciadas por los medios, la publicidad, el vecino, la oferta y la demanda, lo que quiero decir es que de esos friegos de millones de personas existen friegos de millones de sueños, necesidades e inquietudes, si de esos millones de personas solo el 27% puede comprar ropa Nike, surgira una marca similar llamada Nikes que cubrira el resto del mercado con precios bajos y calidad mediana, de ahí es de donde surge la gigantesca maquina copiadora china, pasando por la copias mexicanas: la Corona, las Virgencitas de Guadalupe y hasta el logotipo del IMSS, que han tenido su apogeo industrial en el pais oriental.

En mi recorrido las discusiones sobre que tan comunista o capitalista es China no se hicieron esperar, gente gritó, se peleó y se mentó madres hablando sobre lo mala o lo buena que es el sistema político chino, hay dos cosas que no se pueden quedar sin decir, China tiene un mercado capitalista y China tiene políticas comunistas. ¿Entonces que chingados es? Fue en momentos como estos en los que se mencionaban los posibles caminos de China ideologicamente hablando, pasando desde socialismo español hasta la comparación Castro-Cuba, a mi manera de ver las cosas China esta saliendo adelante, tanto economicamente hablando como en calidad de vida de sus habitantes (que avanzan poco, pero avanzan), entonces: Es entonces posible mezclar las bondades del sistema capitalista (mercado libre, generación de riqueza) con los pocos beneficios del sistema comunista ? Si es que esto alguna vez sucedera, sucedera en China, en un tiempo no muy lejano China aplastara a EUA en diversos campos; económicos, bursátiles, de empleo, culturales etc, Pero seguira arrastrando un lastre gigantesco por la cantidad de pobres que existen en su pais, como la calidad de vida que tienen, hay tantos chinos que me parece difícil mantenerlos a todos en un sistema capitalista puro.

Dragon chino vs México

Como es visto México en China? en widevision?

WASHINGTON, Estados Unidos, dic. 12, 2006.- China desplazó a México como segundo socio comercial de Estados Unidos durante octubre último, por una diferencia de más de dos mil 700 mil millones de dólares, reportó este martes el Departamento de Comercio.

China había desplazado a México a un tercer lugar como exportador neto al mercado estadounidense desde hace varios meses, pero fue hasta octubre que logró hacerlo como socio, con lo cual el coloso asiático se ubicó en segundo lugar después de Canadá.

Esta noticia fue difundida por el Departamento de Comercio en el 2006, suena ridículo que siendo vecinos de Estados Unidos nos desplace un individuo que vive 8 cuadras para allá. El ejemplo más obvio son sus negocios con Estados Unidos,  China tambíen es el segundo socio comercial de la Union Europea, de Japón y de Cuba. (Cuando menciono a Cuba la gente se ríe, pero es muy meritorio ser el segundo socio comercial de Cuba, considerando la posición geográfica, política y economica de la isla, tenerla como aliado en America es una gran ventaja)

La oportunidad de invertir en China esta, para quienes la aprovechen, bien, para los que hagan caso omiso de ella en su salud lo hayaran. Asistí el año pasado a una conferencia que dio el embajador chino en el ITESM CL en el hablo sobre las oportunidades de invertir en China, que así como empresas chinas vienen a México, más empresas Méxicanas deberian ir a china, no por buena voluntad sino porque establecerte en China es un negociaso, Bimbo, Jugos del Valle, CEMEX, Canels, Modelo operan en China desde hace poco tiempo, en la conferencia el embajador Yin Herngming fue confrontado tambien por diferentes grupos laguneros sobre las posturas de China, de los encuentros que más recuerdo fue cuando un constructor habló sobre como podían los mexicanos ver a China como un aliado y no como una amenaza en ocasiones como en el 2006, que el precio del acero se duplico por la demanda de China en construir edificios, metros y estructuras, creando conflictos tremendos en el ramo de la construcción en todo el mundo, el embajador molesto contestó que las decisiones que el gobierno chino toma son por el bien de los chinos (¿¡Neta!?) y que no es obligación del gobierno chino cuidar el impacto que tiene en el contexto global, es obligación de los interesados cuidar sus bienes y saber sacarles provecho, yo pregunto ¿Señor, porque entonces usted no vendió acero a China, haciendo un negocio mucho más que redituable? ¿O porque no compró acero previniendo la alza de construcción de los juegos olímpicos? Por que nos quedamos dormidos, se nos escapan oportunidades vitales, camaron que se duerme…

Culturalmente hablando México y China comparten lazos distantes, de respeto mutuo y de profunda admiración, desde la China poblana hasta los intercambios de artesanias, los mexicanos somos bien vistos en China, me cuentan amigos que viven haya que incluso entre la comunidad internacional que habita China los mexicanos son reconocidos y guardanias de gran simpatía, cuando comparan los chinos a un americano y a un mexicano en la gran mayoría de las veces ganamos nosotros, lo curioso es que la imagen de los americanos es deplorable en una gran parte del planeta (tal vez exceptuando Puerto Rico), Francia, Escocia, Italia, Egipto, Rusia y China son algunos ejemplos de la antipatía hacia EUA.

China S.A. es la increíble historia del despertar del gigante rojo y de cómo a vertiginosa velocidad se ha transformado en la mayor superpotencia del futuro. En nuestros días China aparece como noticia en diversas formas, en la presión económica que ejerce su capacidad industrial sobre los trabajadores de Europa y Estados Unidos, y en cualquier tienda que visitemos.

¿Cómo un país dominado por la ideología comunista y lastrado por la pobreza ha llegado a convertirse en el centro neurálgico del capitalismo global? ¿Qué significa que China emplee 40% de hormigón del mundo y 25% de su acero? ¿Por qué casi todas la grandes empresas del mundo tienen ahora amplios intereses en China? ¿Qué pasara cuando China pueda fabricar prácticamente todo lo que se produce en Europa y Estados Unidos pero a mitad de precio?

Prologo de Ted C. Fishman autor de China S.A (Reseña hecha en Iconeando por Jairo Boudewyn)

Categorías: Cogito ergo sum (Opinión)
Tagged: , , , ,

¿What-is-up HBO ?

Martes,Mayo 13, 2008 · No hay comentarios

¿Porque contratar HBO? bueno, pues razones hay muchas, y varian dependiendo de lo que cada persona busque, pero los últimos meses HBO ha demostrado tener 3 buenas razones para conservarlo:

Primera. Capadocia resulto ser una grata sorpresa, siendo una de las primeras producciones hechas por HBO en Latinoamerica (México especificamente) demostro tener caracter y ponerle un buen alto a la sarta de m-a-r-r-a-n-a-d-a-s de la televisión local que tristemente tiene sumido al televidente Mexicano viendo todavía adefecios como “Mujer Casos de la vida Real” y el siempre actuado “Infarto”.

Capadocia me sorprendió gratamente, no tanto por los personajes, ni siquiera por la actuación, por que es notable que los estandar de calidad de los actores muy diferentes, sino por su trama que apesar de tener dos o tres huecos es muy entretenida, altamente politizada y de caracter fuerte y agresivo. ¿Porque será que como mexicanos disfrutamos analizando de los submundos y de las culturas underground de nuestra sociedad ? Yo preguntó: ¿Emos, pandilleros(¿recordais aquella pelicula Amarte Duele?), carceles y narcos son los temas preferidos una gran parte de nuestros sesudos directores de televisión y de cine.

Capadocia habla de la vida dentro de una prisión de máxima seguridad femenil, las reos, las jefas de seguridad, los políticos y encargados de la prisión, un gran experimento de HBO para nuestra querida región, mucho se puede decir de Capadocia pero yo acabo siendo concreto: ¡ Bravo Capadocia ! ¡Bravo!

¨Capadocia es una producción de HBO, para saber horarios, trama y actores (Para los que buscan a Ana de la Reguera tambien)les dejo el link Capadoiceico-
 
 

Segunda. In Treatment  ¡Sensacional! Hoy ví el primer capítulo de In Treatment, jamás me había adentrado tanto en una serie con solo ver el primer capítulo. In Treatment no es una producción original de HBO, fue una idea tomada de una popular serie en Israel llamada “Be Tipbull”, cada episodio es una sesión psiquiatrica del psicoanalista Paul Weston, y sus cinco sesiones a la semana, cuatro de sus pacientes dejando la última para la terapía de Paul.

In Treatment es una serie inteligente y dinámica que explora una de las disciplinas más interesantes y complejas de nuestra cultura: el psicoanalísis. No se la pierdan.

¨Sinposis de In Treatment¨

 

 

Tercera. Por las repeticiones de Rome. Quien no haya visto Rome puede preguntar y sera censurado con toda libertad. PUNTO FINAL

Por eso y muchas cosas es que HBO ha demostrado valer lo que cuesta, aparte HBO no es televisión, HBO es HBU… ah mierda.

Categorías: Cogito ergo sum (Opinión) · Nada que ver (Películas y Televisión)
Tagged: , , , , ,

Una sociedad…

Lunes,Abril 21, 2008 · 1 comentario

 Una sociedad…

Una sociedad ignorante es manipulable.

Una sociedad mal informada es peligrosa.

Una sociedad bien informada es demandante.

Una sociedad participativa es costoza.

Una sociedad conciente es ideal.

Una sociedad fanática es  más peligrosa.

Una sociedad aislada es incompetente.

Una sociedad integrada es eficiente.

Una sociedad sin pluralidad es esclavizante.

Una sociedad sin vos…no es una sociedad.

 

Por eso es que yo quiero:

Escuelas porque México es ignorante.

Transparencia porque México es ciego.

Información porque México es sumiso.

Participación porque México es indeciso.

Concienca porque México malgasta.

Mesura porque México es voluble.

Hermandad porque México esta dividido.

Diversidad porque México es clasista.

Y a tí, porque sin tí, México no lo es.

víctor h h

a c.a.h. (;

 

 

Categorías: Al buen entendedor...(Pensamientos) · Cogito ergo sum (Opinión)
Tagged: , , , , ,